blog
Welcome to the project blog of Pied Piper International. If you would like to know more about the project or learn more about the Pied Piper in Hamelin or the world, you have come to the right place.
Zur Rattenfänger-Sage in Japan
Einblicke von der Stadtführerin Eiko M. Sartor
Hugues Aufray „Le Joueur de Pipeau“
Ein französisches Chanson zur Rattenfänger-Sage mit Ohrwurm-Charakter
Piri bun-nun Sanai heißt Rattenfänger auf Koreanisch
Das Museum erhält neues Rattenfänger-Buch auf Koreanisch
„Spielt selbst das Lied“
Ein Versuch, die Pfeifer-Sage und die Rattenplage auf heutige Verhältnisse umzudeuten
„Der Rattenfänger ist krank!“
Projekt-Teilnehmerin Elke Struck stellt sich vor
Wie man den Rattenfänger in Österreich kennt
aus Sicht von Projekt-Teilnehmerin Jutta Schmidt
Die Rattenfänger-Sage als Brücke zwischen den Kulturen
Projekt-Teilnehmer Horst von Bültzingslöwen stellt sich vor
Von den Höhen Costa Ricas ins Weserbergland
Projekt-Teilnehmerin Andrea Brenes stellt sich vor
Wohin die Kinder gingen…
Exkursion nach Coppenbrügge
Von Märchen, Sagen, Legenden und Lügengeschichten
Exkursion ins Märchen- und Wesersagenmuseum in Bad Oeynhausen
Any questions or information to share?
Wibke Reimer
Tel. +49 (0)5151 202 3956
E-Mail: reimer@hameln.de
Museum Hameln
Osterstraße 8-9
31785 Hameln
Germany